Есть эталон. Извиняюсь что провожу такие аналогии - эталон веса, длинны, единицы времени и т.д. Как часто люди пользуются _эталоном_? Как правило для работы берётся "эрзац" - приблизительная копия эталона, заранее имеющая некоторую погрешность. С частотной характеристикой дело обстоит примерно так же. Есть к примеру "ОМ". Есть мантры имеющие к стати дословный перевод (так например "Ом падме хум" дословно означает "драгоценный камень в лотосе") Но кто собственно переводить мантры? Их просто используют (поют на пример). Или христианский "Амэн"="Аминь" Звучание разное, но суть выполняемой работы одна и таже при использовании "Амэн", "Аминь", "Om". Смотря с твоей точки зрения мы не имеем права использовать мантры, молитвы на устаревшем русском, названия рун, знаков, символов, имён божьих т.к. абсолютно все произношения будут неправильными и искажающими изначальное. Ничего я ни хочу ни подтвердить ни опровергнуть таким экспериментом. Я хочу установить кореляцию между звуком и формой. Есть у меня одна теория, и я её проверяю по мере сил. Блин, ещё ни один человек ничего конкретного не написал на этот вопрос. Абсолютно всё - пустые рассуждения. Вопрос-то был предельно конкретен и короток: Есть ли определённая кореляция между словом и символом (символом не заранее известным, а образом возникающим в ответ на определённую аккустическую вибрацию). |